英和・和英辞典で「野壺 のつぼ」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「野壺 のつぼ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
「桐壺」「関屋」「野分」「梅枝」「藤裏葉」「匂宮」「紅梅」「手習」など。例文帳に追加
Kiritsubo,' 'Sekiya,' 'Nowaki,' 'Umegae,' 'Fuji no Uraba,' 'Nioumiya,' 'Kobai,' etc.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近畿日本鉄道近鉄吉野線壺阪山駅から奈良交通バス壺阪山行きで11分。例文帳に追加
11-minute drive by bus of Nara Kotsu Bus Lines Co., Ltd. bound for Tsubosakazan, which runs from Tsubosakazan Station of Kintetsu Corporation Yoshino Line.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
河内国石川郡(大阪府)壺井(現・大阪府羽曳野市壺井)を本拠地とする河内源氏の祖。例文帳に追加
He was the founder of the Kawachi-Genji (Minamoto clan), which was based in Tsuboi, Ishikawa County, Kawachi Province (present Tsuboi, Habikino City, Osaka, as of now).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「桐壺」1帖(室町時代の『源氏物語聞書』、与謝野晶子の説)、「帚木」「空蝉」「夕顔」3帖(風巻景次郎の説)など。例文帳に追加
For example, a chapter of 'Kiritsubo' (according to "Hearsays Books of The Tale of Genji" and Akiko YOSANO), three chapters of 'Hahakigi,' 'Utsusemi' and 'Yugao' (advocated by Keijiro KAZAMAKI), etc.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後源氏は藤壺に絵日記を献上し、一方でいつか出家する日のことを思って嵯峨野に御堂の建立を始めた。例文帳に追加
While Genji presented the illustrated journals to Fujitsubo some other day, he started to build a temple in Sagano for the day he would renounce the world in the future.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多田神社(兵庫県川西市)、壺井八幡宮(大阪府羽曳野市)と共に「源氏三神社」の一つとされる。例文帳に追加
It is considered one of the 'three shrines of the Minamoto clan' along with Tada-jinja Shrine (Kawanishi City, Hyogo Prefecture) and Tsuboi Hachiman-gu Shrine (Habikino City, Osaka Prefecture).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当社の御神前で7歳の春に元服して「八幡太郎」と称した源義家の父の源頼義が、河内源氏の氏神とした壺井八幡宮は、石清水八幡宮を源氏の本拠地の河内国石川郡壷井(大阪府羽曳野市壺井)に勧請したもの。例文帳に追加
MINAMOTO no Yoriyoshi, father of MINAMOTO no Yoshiie underwent the Genpuku ceremony at the age of seven in Iwashimizu Hachimangu Shrine and was renamed Hachimantaro, and Tsuboi Hachimangu Shrine, which was made the guardian deity of the Kawachi Genji clan by him, was separated from Iwashimizu Hachimangu and moved to to Tsuboi, Ishikawa district in the Kawachi Province (currently Tsuboi, Habikino City, Osaka) which was the headquarters of the Genji clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
公家達の側でも壺井に触発されるかのように、野宮定基・滋野井公麗・裏松光世(裏松固禅)らによってその学問的水準が高められるようになった。例文帳に追加
Within the field of kuge kojitsu research, academic standards were raised by Sadamoto NONOMIYA, Kinkazu SHIGENOI, Mitsuyo URAMATSU (Kozen URAMATSU) and others as if they were inspired by Tsuboi.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また茶道の拡大に伴って需要が増えると備前焼や信楽焼で倣製品が作られるようになり、江戸時代には野々村仁清が室礼専用の色絵金彩の茶壺を制作している。例文帳に追加
Also, those copies were produced with Bizen yaki (Bizen ware) and Shigaraki-yaki (Shigaraki ware) as demands increased along with the expansion of tea ceremony, and in the Edo period, Ninsei NONOMURA created a chatsubo colored with various hues and gold specifically for the shitsurai (putting decorations suitable for a season or ritual onto an appropriate indoor places).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
与謝野晶子は、『源氏物語』は「帚木」巻から起筆され、「桐壺」巻は後になって書き加えられたのであろうとする説を『源氏物語』の全体を二分して後半の始まりである「若菜」巻以降を紫式部の作品ではなくその娘である太宰三位の作品であろうとする見解とともに唱えた。例文帳に追加
Akiko YOSANO advanced the theory that the writing of "The Tale of Genji" began with 'Hahakigi' and that 'Kiritsubo' would have been added later, effectively dividing "The Tale of Genji" into two parts; she also expressed the view that the latter part of the book, starting from 'Wakana', was written not by Murasaki Shikibu, but by her daughter Dazai no Sami.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
与謝野晶子は、それまでと同様に『源氏物語』全体を2つに分けたが、光源氏の成功・栄達を描くことが中心の陽の性格を持った「桐壺」から「藤裏葉」までを前半とし、源氏やその子孫たちの苦悩を描くことが中心の陰の性格を持った「若菜」から「夢浮橋」までを後半とする二分法を提唱した。例文帳に追加
Akiko YOSANO divided "The Tale of Genji" into two parts as before, but she proposed that the former part should be from 'Kiritsubo' to 'Fuji no Uraba,' which has a positive atmosphere mainly describing the success and advancement of Hikaru Genji, while the latter part should be from 'Wakana' to 'Yume no Ukihashi,' which has a negative atmosphere focusing on the agony of Genji and his offspring.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治以後多くの現代語訳の試みがなされ、与謝野晶子や谷崎潤一郎の訳本が何度か出版されたが、昭和初期から「皇室を著しく侮辱する内容がある」との理由で、光源氏と藤壺女御の逢瀬などを二次創作物に書き留めたり上演することなどを政府から厳しく禁じられたこともあり、訳本の執筆にも少なからず制限がかけられていた。例文帳に追加
After the Meiji period, many people tried to make modern translations, and translations by Akiko YOSANO and Junichiro TANIZAKI were published several times; however, beginning in the early Showa period the government prohibited the production or performance of stories adapted from the scene of a secret meeting of Hikaru Genji and Fujitsubo due to the reason that 'it includes a scene insulting to the Imperial Family,' so even the translation was restricted more than a little.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代の安永(元号)3年(1774年)、因幡国法美郡稲葉郷宮下村(現鳥取県鳥取市国府町(鳥取県)宮ノ下)にある無量光寺(鳥取市)の裏山(宇部野山。現稲葉山)中腹から、長さ140cm、幅86cm、厚さ47cmの2枚の凝灰岩で作られた蓋石と台石から成る石櫃が発見され、蓋石の中央には穴を穿って骨壺が納められていた。例文帳に追加
During the Edo period in 1774, a stone burial lid made from two pieces of tuff with 140 cm length, 86 cm wide, and 47 cm thickness, and a cist made from anvil stone were found on the hillside at the back of the Muryoko-ji Temple in Miyashita Village, Inabago, Homi County, Inaba Province (present-day Miyanoshita, Kokufu Town, Tottori City, Tottori Prefecture), and there was a cinerary urn buried in the center hole of the stone burial lid.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「野壺 のつぼ」に近いキーワードやフレーズ
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |